City of Cars

Tag Nine

Here’s a blog entry for car fans. We visited the Autostadt in Wolfsburg, a tourist attraction for Volkswagen. There were old cars on display in a museum, and our tour guide explained how cars were produced. Also, there were little robots that transported license plates, and they were very cute. Moreover they seemed so futuristic. After the tour, we saw the factory. Unfortunately, I couldn’t take any pictures, but it was very big and full of robots. I felt like I was in a science-fiction movie. Afterwards, everyone ate a Currywurst, but I bought fries with a huge croissant. It was the tastiest. Usually, I don’t have any interest for cars, but I enjoyed our time in the Autostadt.

Tag Neun

Hier ist ein Blogeintrag für Auto-Fans. Wir besuchten die Autostadt in Wolfsburg, eine Touristenattraktion für Volkswagen. Es gab alte Autos in einem Museum zu sehen, und unsere Reiseführerin erklärte, wie Wagen produziert werden. Auch gab es kleine Roboter, die Nummernschilder transportierten, und sie waren sehr süß. Außerdem erschienen sie so futuristisch. Nach der Führung sahen wir die Fabrik. Leider konnte ich dort nicht fotografieren, aber sie war sehr groß und voller Roboter. Ich fühlte mich, als ob ich in einem Science-Fiction-Film wäre. Danach aß jeder eine Currywurst, aber ich kaufte Pommes-frites mit einem riesigen Croissant. Es war am leckersten. Normalerweise interessiere ich mich nicht für Autos, aber ich habe die Zeit in der Autostadt genossen.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s